BEM-VINDOS

Deus é bom e sua misericórdia dura para sempre!!!

Quem somos

Minha foto
We are part of Youth With a Mission (YWAM) Fortaleza, Brazil. We work in a community called Chacara da Prainha which is in Aquiraz about 35 km from Fortaleza. Our Mission is to transform this community by reaching out to each person through the following areas: Social, spiritual, physical, education, discipleship, sports, arts, communication, family, economy and health. Our Values 1. Love 2. Dedication 3. Humility 4. Perseverance 5. Generosity

domingo, 30 de março de 2008

Ajudando com amor_Helping with love

A HORA DA MERENDA(THE SNACK TIME)
A fila na hora da merenda, as crianças esperam com ansiedade de pegar a sua merenda. Todos os dias servimos a merenda para as crianças de acordo com o nosso recurso financeiro, temos durante a semana, frutas como: melancia, banana, e arroz com frango ou carne, chocolatado com bolachas, nós gostaríamos servir com melhor qualidade a merenda. Por favor, se você desejar nos ajudar na merenda das crianças entre em contato conosco.( The line of snach time, the children waiting with anxious to take of snack. Every day we serve the snack to the children of accord with our finance resource, we have during the week, fruits like, watermelon and banana, and rice with chicken or meat, chocolate with cracker, we would like to serve with better quality snack. Please if you desire help us in the snack for children enter in contact with us).

REFORÇO DE MATEMÁTICA (HELP SCHOOL OF MATHEMATICS)

José tem ajudado os adolescentes na Matemática, o grupo é composto de alunos da sexta, sétima e oitava série. Todos desse grupo começaram ajudar em algumas áreas no projeto como na alfabetização, as crianças da segunda, terceira, quarta e quinta série no reforço escolar. Estamos preparando os adolescentes para serem exemplos de caráter para as novas gerações que estão vindo. ( José has helped the teenagers with Mathematics, the group is students from sixth, seventh, eighth degree. All this group starting to help in the project like: to teach read and write, help school for second, third, fourth and fifth degree. We are preparing the teenagers to be model of character for new generations that are coming).

USANDO IMAGIMAÇÃO (USING IMAGINATION)

Uma vez por semana podemos realizar atividade dinâmica com as crianças para que elas possam soltar suas imaginações e criatividades. Hoje com internet, vídeo games, televisão, celular as crianças não tem costume de pensar e criar, pois tudo se encontra "mastigado". ( One time per week we can realize dinamic activity with children for them use imagination and criativity. Today with internet, video game, tv, cellphone the children don't have habit to think and creat, because all we can find already).


GRUPO DE DANÇA (GROUP OF DANCE)

O projeto tem um novo grupo de dança, coordenado pela Valdiane, este grupo é composto por cerca de 10 meninas entre 6 a 11 anos de idade, elas ensaiam todos os Sábados. Mesmo com pouco tempo de existência já se apresentou uma dança na igreja no Domingo da Páscoa. É uma benção ver estas crianças aprendendo a louvar a Deus através da dança. ( The project has a new group of dance, leaded by Valdiane, this group is formed for around 10 girls between 6 to 11 years old, them train every Saturday. Even though few time of existence already they presented one dance in the church in Sunday of the Easter. It is blessing to see this children learning to praise God through the dance).

GRUPO DE FUTEBOL (GROUP OF SOCCER)

Este ano começamos no projeto o grupo de futebol com cerca de 17 crianças e pré-adolescentes. Nosso objetivo principal é ensinar cada um deles os princípios de Deus por meio de esporte, além de ter uma outra atividade no projeto para aqueles que gostam de futebol. Temos muitas necessidades para fazer um bom trabalho como: bolas, 2 cojuntos coletes, calções, chuteiras, meiões, caneleiras, luvas de goleiro, e outros por enquanto temos apenas força de vontade e esperança de que um dia as coisas possam melhor. Por favor orem por essas necessidade, mas se você desejar nos ajudar em doar os materiais ou nos ofertar para comprar os materiais entrem em contato conosco. ( This year we start in the project the group of soccer around the 17 children and preteenagers. Our objective principal is to teach each one them the God's principle through sport, yonder of having other activity in the project for those like soccer. We have many needs to makegood work as: balls, 2 set waistcoats, shorts, footfall shoe, socks, glove for goalkeeper, and others, fot the time being we have strength of will and hope that one day the thing can better. Please pray for this needs, but if you desire help us in donating the materials or offering to buy the materials enter in contact with us).

Sendo abençoados_Being blessing

ABENÇOANDO O PROJETO ( BLESSING THE PROJECT)

No mês de Fevereiro tivemos a Escola Bíblica "Após Férias", no começo das atividades do projeto. Cleide a nossa amiga que vive no País de Gales veio nos abençoar as crianças do projeto, com muita criatividade e dinamismo alegrou, divertiu e ensinou as crianças com teatros e brincadeiras. ( In February we had the Bible School "After Vacation", in the start of project. Cleide our friend that live in Welsh came to bless the children from project with criativity rejoiced, diverted and taught the children with drama and games.
Com a Cleide veio também a Bethan, outra amiga que é galesa, com muita disposição ensinou as crianças algumas músicas em Inglês. As crianças tiveram um tempo gostoso e divertido. É uma benção muito grande recebe-las no projeto.( With Cleide came also Bethan, other friend, she is Welshwoman, with many disposition taught some English's music. The children had a good and funny time).
A participaçao dos jovens do projeto também foi marcante, eles fizeram duas peças de teatros para tornar os ensino das parábolas de Jesus mais compreensível e divertido para as crianças. ( The participation of the young people from project also was very good, they made two dramas to become the teach of the Jesus' s parables more funny and undertandable to the children).
Tivemos no mês de Março os nossos amigos Stephan e Michelle, eles são da Suíça. Stephan já esteve no projeto há 2 anos atrás com uma equipe de ETED do País de Gales. Agora ele retornou casado ficou entre nós por cerca de 4 semanas. Durante o tempo que estiveram conosco, eles nos ajudaram no reforço de Matemática, aula de Inglês, brincaram muito com as crianças e fizeram alguns jogos para ajudar as crianças em Matemática. Esperamos que um dia eles possam ficar com agente por alguns anos. ( We had in March ours friends Stephan and Michelle, they are from Swissland. Stephan already stayed in the project there was 2 years ago with a time of DTS from Wilsh. Now he returned married stayed with us around 4 weeks. During this time they helped us as: help school of Mathematics, English's class, played a lot with children and made games to help children with Mathematics. We hope that one day they can stay with us for some years).
Nós estamos recebendo durante quase 3 meses 2 equipes, um está trabalhando com os pré-adolescentes com um assunto muito importante em nossos dias, que é a prevenção na área sexual, drogas, prostituição, entre outros, dentro da visão de Deus, principalmente para essa faixa de idade que começa ter grande mudança física e emocional. E outra equipe tem trabalhado com as crianças menores, através de brincadeiras para melhor integração entre elas. ( We are receiving during almost 3 months the 2 times, one is working with preteenagers about question very important in ours days, that is prevention in sexual area, drugs, prostitution, and others, inside of the vision from God, principaly in this band of age where start to have big physics and emotional. And other time has worked with the smaller children, through the play to integrate better between them).